In the brief Britannica entry on Irzykowski, The Hag is suggested as the . Karol Irzykowski’s Pałuba as a Literary Work” by Dieter De Bruyn. will support Martin’s translation of Polish author Karol Irzykowski’s novel, Pauba. Though Irzykowski is one of Poland’s most important authors. ]Karol Irzykowski’s Pauba: A Guidebook to the Future[pp. ] Prefixal-Suffixal Derivation in the Russian Adverb [pp.

Author: Zulusar Gugami
Country: Bulgaria
Language: English (Spanish)
Genre: Business
Published (Last): 18 May 2013
Pages: 480
PDF File Size: 16.29 Mb
ePub File Size: 4.55 Mb
ISBN: 173-3-96679-668-3
Downloads: 57351
Price: Free* [*Free Regsitration Required]
Uploader: Aranris

The numerals “two,” “three,” and “four” occur in situations of agreement or nonagreement. Your Web browser is not enabled for JavaScript.

No gender distinctions occur. Two modern literary languages have preserved the Common Slavic treatment, namely, Slovenian and Upper Lusatian. The book under review will thus satisfy a genuine need. The tendency towards an analytical treatment is, however, very strong, particularly in the spoken language, in both the Serbian and Croatian vari- ants.

More specifically, I claim that a more cautious approach to both novels’ alleged textquotedblleftdiscursivitytextquotedblright, which appears to be less reliable than commonly thought, might pave the way for an analogous metafictional reading of their entire textual structure. The similarities are in general deeper and more striking than the differences.

Please enter recipient e-mail address es. It is fortunate that Professor Unbegaun was able to complete it before his death. You already recently rated this item. These critical remarks do not detract from the overall value of the work. Note, however, that in Belorussian a plural verb is also permissible in this construction.

These forms must be considered bound cf. Linked Data More info about Linked Data. You may send this item to up to five recipients.


The statements are often unstructured, incomplete, and at times incomprehensible. By using this site, you agree to the Terms of Use and Privacy Policy. Post on Jan views. None of the remaining languages has the feature of agree- ment exclusively. At the same time he gave stenography instruction also in German to meet living costs.

Details Additional Physical Format: This interpreta- This content downloaded from It is obligatory for masculine noun stems not ending in a consonant. Sethe latter going out of use by the end of the 17th century. Please re-enter recipient e-mail address es.

The oblique cases in all three languages show a spread of the plural to “two.

Well, understandably, not all of irzyiowski. Beginning Polish, volume 1, was first published in Equivalence in two- three- and four-dimensional space-times Documents. Citations are based on reference standards. After the conversion of Rus’ each Russian child usually received two names, an pabua baptismal name imja and a familiar Russian nickname prozvi? The E-mail message field is required. On the status of the earliest Russian isogloss: The remaining South Slavic languages, Bulgarian, Mace- donian, and Serbo-Croatian show no opposition between oblique- and di- rect-case use.

Adjective modifiers agree in case with the noun, not the numeral, e. Lomtev, Grammatika belorusskogo jazyka M.: Find a copy in the library Finding libraries that hold this item Cancel Forgot your password?

Common Tendencies in the Syntactic Development of “Two,” “Three,” and “Four” in Slavic

Finding libraries that hold this item JSTOR is a not-for-profit service that helps scholars, researchers, and students discover, jrzykowski, and build upon a wide range ofcontent in a trusted digital archive. Only the East Slavic languages exhibit this feature consistently. The true recognition came only after the Second World War, although the novel has never gained wide readership, remaining the object of scrutiny and veneration mostly within the circles of the initiated litterati.


There is also a bibliography and an index of all names cited.

Pałuba Sny Marii Dunin. (eBook, ) []

In this paper I shall limit myself to lauba syntax of the numerals “two,” “three,” and “four. There are many instances in Macedonian in which the plural is either preferable or obligatory with masculine nouns, e. He provided a theatre column on Polish radio and in the Rocznik Literackiand was a member of the Polish Literary Academy.

Sokol6v and Ivandv irzykwoski from sokold and Ivand; nonstandard Mark6v is from Markd, and so on. Please choose whether or not you want other users to be able to see on your profile that this library is a favorite of yours.

The variation found in the syntax of “two,” “three,” and “four” is closely related to the fate of the dual number. Please create a new list with a new name; move some items to a new or existing list; or delete some items.

Rather, these are special bound forms numeral forms creating numeral-noun constructions with the feature of nonagree- ment. The South Slavic languages are the most analytical.